Paradox blogging
五月 24, 2005
归类于: SNS, Web2.0, douban — Xuer Chen @ 1:37 am

昨天,我在改进豆瓣中发表了自由真切的评论才能各得其所的意见得到了豆瓣主人阿北的积极回应:

2005-05-23 02:52:17: 阿北

xuer, 不知道你说的”紧箍咒”是什么意思?只是在增改评论的地方加了提示。主要是抑制从别处转载别人的评论。另外,既然有“有用”,“没用”的投票,自然需要提示一下怎么写评论可以对别人有用。

这些都是提示而已,是帮助不是限制。像你说的,最终决定在豆瓣各处评论的排队是每个人“有用”,“没用”的投票。豆瓣的管理者不会干预,除非是极度恶性或危险的内容。你可以看一下,下面这些评论都一个字不少地摆着:
http://douban.com/review/1000353/
http://douban.com/review/1000066/
只不过因为得了太多“没有”投票,已经不在书的介绍页出现了。反过来,现在首页的评论都两三个以上的“有用”。这些都是自动的。豆瓣是一个民主的社区,大家用鼠标投票。但是引导是需要的。
如果想看一个完全没有引导提示,对转载不置可否的社区,可以看一下网易部落。那种人气不是豆瓣想要。

于是我再次回应他进行讨论:

意思是这样的。

其一确实指提示部分,上阙关于书评倡导原创完全支持,为此我还把自己原来的一篇所谓书评(摘序)转入短评和自由讨论,但对下阙有些意见,这样的引导不是很妥,个人认为blog非常自由并无固有形式,至于评论是否要在各方面介绍作品的优劣我确实感觉有些紧箍,这跟我以往喜欢豆瓣一贯的民主真的有些出入,原来一直有种感觉,豆瓣继承了blog的个性化和自由,并且在未来将对blog形成严峻的挑战,它相比松散杂芜的blog多了许多凝聚核,产生了很多共同的话题,使得沟通更有效更有吸引力,虽然tag会给blog的发展带来很大帮助,但我还是认为原有豆瓣在对人的关注和展现方面更为鲜活和生动,所以我说哪怕他是一句话的评论,只要直指人心的真话那就是人们喜闻乐见的评论,我相信这个多元化的世界人们并不需要面面俱到但求沟通。

其二我是指豆瓣blog那篇“豆瓣电影的价值在哪儿”中有关对“评论”和“短评和自由讨论”升降级关系的看法值得商榷,窃以为这是两种不同的形式,并无高低之分,两者只是沟通的目的不同,切不能引导成巴人白雪之分,真是这样认为那我建议这样的“短评和自由讨论”还不如去掉,事实上dotann同学讲出了自己的矛盾心情,我也理解你们并不真正忍心这样做,关键是办法,说实话在没细想之前我也和你们一样心里矛盾,但想到了投票的这个民主权力后我也就释然了,所以跟在你们后面有所议论,不过似乎并没得到响应,然后在看到了评论功能旁的提示才有以上感想,只是因为一直喜欢和欣赏豆瓣一贯的民主,而不想看到因为一时没有很好的办法而没有沉住气,选择了一些无奈和不妥的办法有失原有风格。
另外我还有一层意思也是在倡导豆友做评论要有感而发,言之有物,即说真话,那样的评论才有感染力,而不仅是形式美,最终目的是大家各得其所!
个人以为自己的不安和提议是建设性的,是希望豆瓣健康快速地发展,至于网易部落则是从来没上过也不打算上,赞成引导提示但应象wishlist的征名那样,在没有好的办法之前可以说明暂时搁置,可能这样比较好。

以上也只是一家之言,此种不安非为越俎代庖实是善意地提醒,阿北完全可以保留意见,其他豆友也可各抒己见,在我则更可学习和进步!
最后,看了那两个连接,认为其实并无恶意,更多的象是在体验,只是太糙了点,完全可以发邮件与之沟通,告知这样的评论有点不象“话”,豆瓣在一定时间后将会删去,我想两位朋友不会有什么意见的,brant也不会有什么意见(他有回应),而广大豆友则更不会有什么意见!
说这些如果措辞不当,希望阿北不要误会。

事实上阿北的豆瓣和我的豆瓣大同而小异,各得其所办法如是。

—–

1条评论 »

  1. [...] 先说我在译言翻译社区碰到的一件事,最近我在那里被易晓岚的三篇译文所吸引,我很喜欢他在翻译上的个人化努力,但也有用户就提出该种方式欠妥,并“诱导”他“要信雅达,不要误导读者”,作为用户反溃的一家之言倒也无可厚非,但我总觉得哪儿不对,试想:志愿者为什么要选这些文章来译给大家?为什么要高亮显示给别人精彩的语句?又为什么要加进自己的译注?而我为什么又偏偏喜欢这样的个人化表达?如此一路追问,我终于想明白了:来这里的每一位译者也都是来创作的,他的选、他的译、他的注哪一样不是他个人的创作表达,“枯”译别人不会是乐趣和热情所在,而“我”的创作才是背后的真正驱动。这也使我回想起初上豆瓣时的情景,我现在更相信当初我的体会是有道理的,这里的评论很大程度上肯定也是“我”的一种创作表达,如果仅仅是为了助人为乐而公允地评论,这样的理解反映了站方多少可能忽视了用户潜在的根本价值,而这样的指导思想也必然会反映进服务的方方面面,由此我怀疑许多豆瓣用户言之凿凿的“到豆瓣来只是找书”是否是他体验的全部,我更相信围绕评论这个创作活动背后的人的交往才是其价值真正所在,而找书只是其中较小的一部分。今天我在译言社区作为一个纯粹的读者更是体会到了这一点。 [...]

    Pingback 由 Xuer’s blog » web2.0,“用”者归来! — 五月 21, 2007 @ 6:38 am

RSS方式的评论。 TrackBack URI

发表评论

You must be logged in to post a comment.